20/05/2026
🇨🇿 Как чехи говорят «это того не стоит»?
Есть отличное народное выражение:
«Chleba to nežere» 🔥
Буквальный перевод: «Это хлеб не ест»
Реальное значение: Это не стоит внимания / усилий / нервов / денег.
Примеры:
Neřeš to, chleba to nežere. → Не парься, это ерунда.
Stálo to za to? - Chleba to nežere. → Стоило того? - Не особо.
Чехи обожают такие вкусные идиомы. Это выражение помогает звучать естественно и понимать местный юмор.
Хочешь знать больше полезных чешских выражений для жизни и поступления?
Пиши в комментариях 👇