Lekarz Krzysztof Majdyło

Lekarz Krzysztof Majdyło Właściciel i lekarz Centrum Św. Łukasza w Gdańsku Doktor Krzysztof Majdyło ukończył Gdańską Akademię Medyczną.

Pracował jako lekarz oraz członek kadry zarządzającej w kilku placówkach medycznych. Na bazie tych doświadczeń stworzył własny, autorski program o nazwie Centrum Medyczne Św. Łukasza w Gdańsku. To wyjątkowa placówka medyczna o charakterze międzynarodowym, której celem jest szukanie rozwiązań według spersonalizowanego podejścia do pacjentów. To miejsce, które charakteryzuje się holistycznym spojrze

niem na każdego z nich. W Centrum Medycznym Św. Łukasza w Gdańsku są leczone choroby przewlekłe, takie jak: choroby autoimmunologiczne, przewlekłe infekcje, choroby zapalne, infekcje odkleszczowe, zespoły przewlekłego zmęczenia. Placówka zajmuje się także terapiami wspomagającymi w chorobach onkologicznych. Doktor Krzysztof Majdyło w swojej codziennej praktyce wraz z zespołem medycznym, zajmuje się medycyną mitochondrialną, medycyną ortomolekuralną, diagnostyką oraz leczeniem ludzkiego mikrobiomu jelitowego. Swoje stanowisko wobec medycyny określa mianem medycyny integracyjnej, czyli takiej, która łączy obecne standardy medyczne ze współczesnymi odkryciami naukowymi, tak by jak najbardziej pomóc swoim pacjentom. Istotne jest dla niego indywidualne podejście, dlatego w swojej praktyce bardzo często wykorzystuje badanie polimorfizmu genów, aby móc stosować zróżnicowane terapie, dobrane indywidualnie dla każdego przypadku. Doktorowi Majdyło najbardziej zależy na tym, aby dzięki profilaktyce zapobiegać chorobie, czyli wyprzedzać pewne zjawiska dotyczące naszego zdrowia. Wierzy w to, że współczesna medycyna stoi przed wielką zmianą paradygmatów z „zarządzania chorobą” w „zarządzanie zdrowiem”. Według niego rewolucja ta będzie opierała się na spersonalizowanym podejściu, które będzie przywiązywało uwagę do polimorfizmu genów, będzie zwrócone na medycynę mitochondrialną oraz mikrobom jelitowy. Zależy mu na tym, aby móc przedłużać życie swoich pacjentów w optymalnym zdrowiu.

09/06/2026

U dzieci z zaburzeniami neurorozwojowymi jednym z częstszych wyzwań jest nie tylko dobór odpowiedniej suplementacji, ale także jej skuteczne podanie. Wybiórczość pokarmowa, niechęć do kapsułek czy specyficzny smak niektórych preparatów sprawiają, że rodzice często szukają praktycznych rozwiązań.

Jednym z pomysłów może być tzw. „superzupa” – posiłek, który łączy wartości odżywcze z możliwością podania wybranych suplementów. Oczywiście nie będzie to rozwiązanie dla każdego dziecka, ale w wielu przypadkach może znacząco ułatwić codzienną rutynę.

🍲 Zupa daje możliwość dodania różnych składników wspierających organizm, takich jak minerały, aminokwasy, nukleotydy czy witaminy rozpuszczalne w tłuszczach. Można w niej również umieścić wybrane źródła zdrowych tłuszczów, w tym oleje zawierające średniołańcuchowe kwasy tłuszczowe (MCT), które stanowią źródło energii dla organizmu.

Dobrą bazą może być rosół lub wywar gotowany na kościach, który naturalnie dostarcza wielu cennych składników odżywczych. W zależności od potrzeb można wzbogacić go o dodatkowe źródła białka, fosfolipidy czy inne składniki wspierające regenerację i rozwój.

Takie podejście może być szczególnie pomocne wtedy, gdy liczba zaleconych preparatów jest duża, a dziecko niechętnie przyjmuje je w tradycyjnej formie. Zamiast podawać każdy składnik osobno, część z nich można połączyć z codziennym posiłkiem, co często zwiększa akceptację i ułatwia regularność stosowania.

Warto jednak pamiętać, że nie każdy suplement nadaje się do mieszania z gorącymi potrawami. Niektóre składniki są wrażliwe na temperaturę lub wymagają określonego sposobu podania, dlatego przed takim wykorzystaniem warto sprawdzić zalecenia producenta lub skonsultować się ze specjalistą.

🙂 Potraktujcie ten pomysł jako inspirację do szukania własnych rozwiązań. Czasami niewielka zmiana formy podania sprawia, że suplementacja staje się prostsza, a codzienne posiłki mogą jednocześnie wspierać realizację zaleceń żywieniowych.
___
Materiał ma charakter edukacyjny i nie stanowi porady medycznej.
___
For children with neurodevelopmental conditions, one of the common challenges is not only choosing appropriate supplements but also finding an effective way to administer them. Food selectivity, difficulty swallowing capsules, and the taste of certain products often lead parents to look for practical solutions.

One idea is the concept of a “super soup” — a meal that combines nutritional value with the opportunity to include selected supplements. Of course, this approach will not work for every child, but in many cases it can make daily routines much easier.

🍲 Soup can serve as a vehicle for a variety of supportive nutrients, including minerals, amino acids, nucleotides, and fat-soluble vitamins. It can also contain healthy fats, such as medium-chain triglycerides (MCTs), which provide a readily available source of energy.

A good foundation may be a broth or bone-based stock that naturally contains valuable nutrients. Depending on individual needs, it can be enriched with additional protein sources, phospholipids, or other ingredients that support growth and recovery.

This strategy may be particularly useful when a child has multiple supplements to take but is reluctant to accept them in their usual forms. Combining selected nutrients with a familiar meal can sometimes improve acceptance and make supplementation more consistent.

However, it is important to remember that not every supplement is suitable for mixing into hot foods. Some nutrients are sensitive to heat or require specific administration methods, so it is always worth checking product recommendations or consulting a healthcare professional.

🙂 Consider this idea as a source of inspiration. Sometimes a simple change in how nutrients are provided can make supplementation easier while turning everyday meals into an additional source of nutritional support.

01/06/2026

Z okazji Dnia Dziecka chcemy złożyć najserdeczniejsze życzenia wszystkim naszym małym pacjentom oraz ich rodzinom. ❤️

Jest pewna historia o św. Krzysztofie, która od lat jest mi szczególnie bliska. Według legendy chciał on służyć tym, którzy najbardziej potrzebowali pomocy. Pomagał ludziom przeprawiać się przez rzekę z jednego brzegu na drugi. Pewnego dnia na jego ramiona weszło małe dziecko. W trakcie przeprawy ciężar stawał się coraz większy. Jak głosi opowieść, było to Dzieciątko Jezus, które niosło na swoich barkach ciężar całego świata.

Ta historia przypomina mi, czym jest pomaganie dzieciom. W pewnym sensie naszą rolą jest wspieranie ich w przechodzeniu przez trudniejsze etapy życia — od choroby do zdrowia, od ograniczeń do większej samodzielności, od niepewności do rozwoju.

Każde dziecko ma ogromny potencjał. Szczególnie wyraźnie widzimy to w pracy z dziećmi z zaburzeniami neurorozwojowymi. Często mierzą się one z wyzwaniami, na które nie miały wpływu, ale które wpływają na ich codzienne funkcjonowanie. Naszym celem jest pomagać im rozwijać się jak najlepiej i tworzyć warunki, w których mogą wykorzystać swoje możliwości.

Życzymy Wam, drogie Dzieci, abyście rosły zdrowo, odkrywały swoje talenty i z odwagą realizowały marzenia. Rodzicom życzymy siły, cierpliwości i wiary w każdy, nawet najmniejszy krok naprzód. 🤝

Niech każdy kolejny rok przynosi więcej zdrowia, radości i powodów do dumy.

🎈 Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Dziecka!
___
On Children's Day, we would like to extend our warmest wishes to all our young patients and their families. ❤️

There is a story about Saint Christopher that has always been particularly meaningful to me. According to the legend, he wanted to serve those who needed help the most. He helped people cross a river from one bank to the other. One day, a small child climbed onto his shoulders. As they crossed, the child seemed to become heavier and heavier. According to the story, it was the Christ Child, carrying the weight of the whole world.

This story reminds me of what it means to help children. In many ways, our role is to support them as they move through difficult stages of life — from illness toward health, from limitations toward greater independence, and from uncertainty toward growth.

Every child has tremendous potential. We see this especially in our work with children who have neurodevelopmental conditions. They often face challenges they did not choose, yet these challenges affect their daily lives. Our goal is to help them develop to the best of their abilities and create opportunities for them to reach their full potential.

Dear Children, we wish you good health, the chance to discover your talents, and the courage to pursue your dreams. To parents, we wish strength, patience, and confidence in every step forward, no matter how small. 🤝

May each year bring more health, joy, and reasons to be proud.

🎈 Happy Children's Day!

28/05/2026

Wiem, że czas oczekiwania na wizytę bywa długi, dlatego chciałbym podkreślić, że pacjenci oczekujący na konsultację u mnie mogą zostać wcześniej pokierowani do lekarza, z którym współpracuję od ponad 10 lat i który również zajmuje się diagnostyką oraz leczeniem problemów jelitowych u dzieci.

Jest to szczególnie ważne u dzieci w spektrum autyzmu, ponieważ bardzo często obserwujemy współwystępowanie różnych zaburzeń dotyczących przewodu pokarmowego. Coraz więcej mówi się dziś o zależności pomiędzy funkcjonowaniem jelit, mikrobiomu, procesami zapalnymi a pracą układu nerwowego. Nie chodzi wyłącznie o dolegliwości jelitowe, ale również o możliwy wpływ tych zaburzeń na zachowanie, koncentrację, sen czy codzienne funkcjonowanie dziecka.

Dlatego, tak jak wspominałem wcześniej w rozmowie z psycholog Marzeną Rusiłowicz, jeśli mamy diagnozę ASD, bardzo często w pierwszej kolejności interesuje mnie to, co dzieje się w jelicie.

W praktyce obserwujemy współwystępowanie wybiórczości pokarmowej, przewlekłych zaparć, biegunek, wzdęć czy objawów sugerujących zaburzenia trawienia i wchłaniania. Diagnostyka zwykle wymaga szerszego spojrzenia. Znaczenie mają nie tylko wyniki badań laboratoryjnych, ale również dokładny wywiad dotyczący diety, tolerancji pokarmów, rytmu wypróżnień, infekcji czy wcześniejszego leczenia antybiotykami.

Najważniejsze jest dla mnie to, aby nie tracić czasu i możliwie wcześnie rozpocząć diagnostykę oraz leczenie najważniejszych problemów zdrowotnych dziecka. W Centrum Św. Łukasza pracujemy zespołowo i opieramy się na wspólnym podejściu diagnostycznym oraz całościowym spojrzeniu na pacjenta.
___
I understand that waiting times for appointments can sometimes be long, which is why I would like to emphasize that patients waiting for a consultation with me may be referred earlier to a physician with whom I have worked for more than 10 years and who is also involved in the diagnosis and treatment of gastrointestinal problems in children.

This is particularly important in children on the autism spectrum, as we very often observe the coexistence of various gastrointestinal disorders. Increasing attention is now being paid to the relationship between gut function, the microbiome, inflammatory processes, and the functioning of the nervous system. This is not only about gastrointestinal symptoms themselves, but also about the possible impact these disturbances may have on behavior, concentration, sleep, and a child’s everyday functioning.

That is why, as I mentioned earlier in my conversation with psychologist Marzena Rusiłowicz, when we are dealing with an ASD diagnosis, one of the first things that interests me is what is happening in the gut.

In clinical practice, we often observe selective eating, chronic constipation, diarrhea, bloating, or symptoms suggesting impaired digestion and absorption occurring together. Diagnostics usually require a broader perspective. Not only laboratory test results are important, but also a detailed medical history regarding diet, food tolerance, bowel habits, infections, and previous antibiotic treatment.

What matters most to me is not losing time and starting the diagnosis and treatment of the child’s most important health problems as early as possible. At St. Luke's Clinic, we work as a team and rely on a shared diagnostic approach and a comprehensive view of the patient.

W ofercie Centrum Św. Łukasza możecie znaleźć badania OAT oraz MOAT, które pozwalają szerzej spojrzeć na funkcjonowanie ...
21/05/2026

W ofercie Centrum Św. Łukasza możecie znaleźć badania OAT oraz MOAT, które pozwalają szerzej spojrzeć na funkcjonowanie metabolizmu i mikrobiomu jelitowego. Teraz są dostępne także na stronie https://www.diagnostyka.swietylukasz.pl/

Test OAT (Organic Acids Test) ocenia obecność kwasów organicznych powstających w trakcie procesów metabolicznych zachodzących w organizmie. Dzięki temu możemy uzyskać informacje dotyczące m.in.:

👉🏻 produkcji energii i pracy mitochondriów,
👉🏻 zapotrzebowania na witaminy i składniki odżywcze,
👉🏻 stresu oksydacyjnego i procesów detoksykacji,
👉🏻 metabolizmu neuroprzekaźników,
👉🏻 równowagi mikrobiomu jelitowego.

Z kolei MOAT (Microbial Organic Acids Test) jest bardziej ukierunkowany na ocenę aktywności mikroorganizmów jelitowych. Badanie pozwala ocenić obecność metabolitów związanych z:

👉🏻 przerostem drożdży i grzybów (np. Candida),
👉🏻 zaburzeniami równowagi bakteryjnej jelit,
👉🏻 bakteriami z rodzaju Clostridia,
👉🏻 nasileniem dysbiozy jelitowej.

Oba badania wykonuje się z próbki moczu i mogą być szczególnie pomocne u osób z przewlekłym zmęczeniem, „mgłą mózgową”, problemami z koncentracją, zaburzeniami nastroju czy przewlekłymi dolegliwościami ze strony przewodu pokarmowego, takimi jak wzdęcia, bóle brzucha, biegunki lub zaparcia.

Coraz częściej zwraca się uwagę na to, jak duży wpływ na funkcjonowanie organizmu ma metabolizm komórkowy oraz mikrobiom jelitowy. Zaburzenia w tych obszarach mogą wpływać nie tylko na układ pokarmowy, ale również na układ nerwowy, odporność, poziom energii i ogólne samopoczucie. W takich przypadkach warto rozważyć diagnostykę OAT lub MOAT jako element szerszej oceny stanu zdrowia.

20/05/2026

Witaminy mogą występować w formach aktywnych i nieaktywnych. W przypadku witaminy B6 szczególne znaczenie ma jej aktywna postać – fosforan pirydoksalu (P-5-P).

P-5-P bierze udział m.in. w metabolizmie szczawianów. Ma to znaczenie szczególnie u osób z dietą wysokoszczawianową lub z podwyższonym poziomem szczawianów w badaniach. Nadmiar szczawianów może wpływać niekorzystnie na mitochondria, czyli struktury odpowiedzialne za produkcję energii w komórkach. U dzieci może to czasem wiązać się z obniżoną tolerancją wysiłku, chodzeniem na palcach, pobudzeniem lub innymi niespecyficznymi objawami.

Warto pamiętać, że szczawiany mogą powstawać nie tylko z diety. Organizm może produkować je również endogennie, m.in. w przebiegu zaburzeń mikrobioty czy nadmiernego rozrostu drożdżaków. W takich sytuacjach w badaniach organicznych kwasów moczu mogą pojawiać się podwyższone metabolity związane z fermentacją drożdżową.

Aktywna forma witaminy B6 wspiera szlaki metaboliczne odpowiedzialne za neutralizowanie i usuwanie szczawianów, dlatego bywa wykorzystywana jako element szerszego wsparcia metabolicznego 🙂 W niewielkich dawkach jest zwykle dobrze tolerowana, jednak suplementację zawsze warto dostosować indywidualnie do sytuacji organizmu i wyników badań.
___
Materiał ma charakter edukacyjny i nie stanowi porady medycznej ani opisu skuteczności konkretnej metody.
___
Vitamins can exist in active and inactive forms. In the case of vitamin B6, the active form — pyridoxal-5-phosphate (P-5-P) — is particularly important.

P-5-P plays a role in oxalate metabolism. This may be especially relevant in individuals consuming a high-oxalate diet or showing elevated oxalate levels in testing. Excess oxalates may negatively affect mitochondria, the structures responsible for cellular energy production. In children, this can sometimes be associated with reduced exercise tolerance, toe walking, hyperactivity, or other non-specific symptoms.

It is also important to remember that oxalates do not come only from food. The body may produce them endogenously, for example in cases of microbiome imbalance or yeast overgrowth. In such situations, urine organic acid testing may show elevated metabolites associated with yeast fermentation.

The active form of vitamin B6 supports metabolic pathways involved in oxalate neutralization and elimination, which is why it is sometimes used as part of broader metabolic support 🙂 In small doses, it is generally well tolerated, although supplementation should always be individualized based on the person’s condition and laboratory findings.

14/05/2026

13 maja w Brukseli, pod auspicjami Unii Europejskiej, odbyła się konferencja poświęcona zaburzeniom PANS i PANDAS. Wydarzenie zgromadziło specjalistów, naukowców oraz przedstawicieli środowisk pacjenckich, a jego głównym celem było połączenie wiedzy naukowej, praktyki klinicznej i działań systemowych dotyczących tych zaburzeń.

Podczas konferencji wyraźnie podkreślano, że brak właściwej diagnostyki i leczenia dzieci z PANS/PANDAS prowadzi do poważnych konsekwencji zdrowotnych i społecznych. Zwrócono uwagę na sytuacje, w których objawy są bagatelizowane, a rodziny przez długi czas pozostają bez odpowiedniego wsparcia.

Przedstawiono również dorobek naukowy z ostatnich kilkudziesięciu lat dotyczący mechanizmów immunologicznych, neurologicznych i psychiatrycznych związanych z PANS/PANDAS. Jednym z najważniejszych wniosków była potrzeba szerszej edukacji lekarzy – szczególnie neurologów, pediatrów i psychiatrów dziecięcych. Wielu rodziców nadal spotyka się z niezrozumieniem lub brakiem wiedzy na temat tych zaburzeń.

Drugim ważnym tematem była kwestia skali problemu. Choć PANS/PANDAS bywają określane jako choroby rzadkie, coraz częściej podkreśla się, że mogą być przede wszystkim rzadko rozpoznawane. Opóźniona diagnoza oznacza często opóźnione leczenie, a to może wpływać na dalszy rozwój dziecka i funkcjonowanie całej rodziny.

🧠 Podczas konferencji wielokrotnie powracała także zasada „po pierwsze nie szkodzić”. W praktyce oznacza to nie tylko ostrożność terapeutyczną, ale również unikanie sytuacji, w której dziecko przez długi czas pozostaje bez pomocy. W przypadku ostrych objawów szybka diagnostyka i odpowiednia interwencja mogą mieć duże znaczenie dla dalszego przebiegu choroby.
___
On May 13, an important conference dedicated to PANS and PANDAS was held in Brussels under the auspices of the European Union. The event brought together specialists, researchers, and patient advocacy groups with the goal of connecting scientific knowledge, clinical practice, and healthcare policy related to these disorders.

During the conference, speakers emphasized that the lack of proper diagnosis and treatment for children with PANS/PANDAS can lead to serious medical and social consequences. Attention was drawn to situations in which symptoms are minimized or misunderstood, leaving families without adequate support for long periods of time.

The conference also presented scientific evidence accumulated over the past several decades regarding the immunological, neurological, and psychiatric mechanisms involved in PANS/PANDAS. One of the key conclusions was the urgent need for broader education among healthcare professionals, especially neurologists, pediatricians, and child psychiatrists. Many families still encounter skepticism or insufficient awareness of these conditions.

Another important topic was the actual scale of the problem. Although PANS/PANDAS are often described as rare disorders, experts increasingly point out that they may be primarily underdiagnosed rather than truly rare. Delayed diagnosis often means delayed treatment, which can affect both the child’s development and the well-being of the entire family.

🧠 The principle of “first, do no harm” was also frequently discussed. In practice, this means not only careful treatment decisions, but also avoiding situations in which a child is left without medical support for an extended period of time. In acute cases, timely diagnosis and intervention may significantly influence long-term outcomes.

07/05/2026

Niedobór jodu może mieć znaczenie zarówno u kobiet planujących ciążę, jak i u dzieci z wybiórczością pokarmową, często występującą w spektrum autyzmu. Jod odgrywa ważną rolę w pracy tarczycy, układu nerwowego i rozwoju mózgu. Badania sugerują, że niedobory tego pierwiastka w ciąży mogą negatywnie wpływać na rozwój neurologiczny dziecka.

Kobiety mają zwykle większe zapotrzebowanie na jod niż mężczyźni, ponieważ pierwiastek ten jest potrzebny nie tylko tarczycy, ale również tkankom związanym z gospodarką hormonalną. Po ciąży zasoby jodu mogą się dodatkowo obniżać, co częściowo tłumaczy częstsze problemy z tarczycą po porodzie.

U dzieci z restrykcyjną dietą niedobory jodu również nie należą do rzadkości. Może to wpływać na funkcjonowanie tarczycy, poziom energii czy koncentrację.

Samo oznaczanie jodu we krwi lub moczu bywa mało miarodajne. Dlatego część specjalistów wykorzystuje tzw. test obciążenia jodem. Polega on na podaniu określonej ilości jodu, a następnie ocenie jego wydalania w dobowej zbiórce moczu. Jeśli organizm zatrzymuje znaczną część podanego jodu, może to sugerować zwiększone zapotrzebowanie na ten pierwiastek.

⚠️ Tego typu diagnostyka wymaga jednak ostrożności. U osób z chorobami tarczycy lub niedoborami minerałów, szczególnie selenu i magnezu, podanie większej ilości jodu może być źle tolerowane. Dlatego przed wykonaniem testu warto zadbać o wyrównanie podstawowych niedoborów mineralnych i skonsultować się ze specjalistą.

U części osób nawet jednorazowe podanie jodu może przejściowo wpłynąć na poziom energii czy samopoczucie 🙂 Nie zmienia to jednak faktu, że diagnostyka powinna być prowadzona rozsądnie i indywidualnie, szczególnie u dzieci.
___
Materiał ma charakter edukacyjny i nie stanowi porady medycznej ani opisu skuteczności konkretnej metody.
___
Iodine deficiency may be relevant both for women planning pregnancy and for children with restrictive eating patterns, which are common in autism spectrum conditions. Iodine plays an important role in thyroid function, the nervous system, and brain development. Studies suggest that iodine deficiency during pregnancy may negatively affect a child’s neurological development.

Women generally have a higher iodine requirement than men because iodine is needed not only for the thyroid gland, but also for hormone-related tissues. Pregnancy can further deplete iodine stores, which may partly explain why thyroid disorders are more common after childbirth.

Children with restrictive diets are also at higher risk of iodine deficiency. This may affect thyroid function, energy levels, and concentration.

Blood or urine iodine measurements alone are often unreliable. For this reason, some specialists use an iodine loading test. This involves administering a specific amount of iodine and then measuring how much is excreted in a 24-hour urine collection. If the body retains a large portion of the iodine, it may suggest an increased need for this mineral.

⚠️ However, this type of testing requires caution. In people with thyroid disorders or mineral deficiencies — especially selenium and magnesium deficiency — higher iodine exposure may be poorly tolerated. It is therefore advisable to correct basic mineral deficiencies and consult a healthcare professional before testing.

In some individuals, even a single iodine exposure may temporarily improve energy levels or general well-being 🙂 Nevertheless, testing should always be approached carefully and individually, especially in children.

Mikrobiom jelitowy pełni szereg istotnych funkcji w organizmie. Uczestniczy w trawieniu pokarmu i wchłanianiu składników...
04/05/2026

Mikrobiom jelitowy pełni szereg istotnych funkcji w organizmie. Uczestniczy w trawieniu pokarmu i wchłanianiu składników odżywczych, a także stanowi ważny element ochrony przed patogenami, toksynami i innymi drobnoustrojami. Jego prawidłowe funkcjonowanie ma znaczenie nie tylko dla układu pokarmowego, ale również dla ogólnej równowagi organizmu.

Zaburzenia w obrębie mikrobiomu, określane jako dysbioza, mogą prowadzić do różnorodnych objawów. W praktyce często obserwuje się nawracające wzdęcia, biegunki czy bóle brzucha, ale również objawy pozajelitowe, takie jak reakcje alergiczne i autoimmunologiczne, obniżona odporność czy przewlekłe zmęczenie. Wskazuje to na szeroki wpływ mikrobiomu na funkcjonowanie całego organizmu.

Dlatego zasadne jest okresowe monitorowanie stanu mikrobiomu jelitowego – zarówno w celach profilaktycznych, jak i w określonych sytuacjach klinicznych. Szczególne znaczenie ma to po zakończeniu terapii, które mogą wpływać na jego skład i funkcję, takich jak antybiotykoterapia czy chemioterapia. Regularna ocena pozwala lepiej zrozumieć aktualny stan równowagi jelitowej i w razie potrzeby podjąć odpowiednie działania wspierające.

W tym celu dostępne jest badanie mikrobiomu jelitowego, które umożliwia ocenę jego składu i potencjalnych zaburzeń. W zależności od potrzeb można wybrać jedną z trzech wersji badania – mini, midi lub maxi – różniących się zakresem analizowanych parametrów. Pozwala to dopasować diagnostykę zarówno do celów profilaktycznych, jak i bardziej pogłębionej oceny w przypadku występujących objawów.
___
The gut microbiome performs a number of important functions in the body. It is involved in the digestion of food and the absorption of nutrients, and it also serves as a key line of defense against pathogens, toxins, and other microorganisms. Its proper functioning is important not only for the digestive system but also for the overall balance of the body.

Disruptions within the microbiome, referred to as dysbiosis, can lead to a variety of symptoms. In clinical practice, recurrent bloating, diarrhea, and abdominal pain are commonly observed, but extraintestinal symptoms may also occur, such as allergic and autoimmune reactions, reduced immunity, or chronic fatigue. This highlights the broad impact of the microbiome on overall health.

For this reason, periodic assessment of the gut microbiome is advisable—both for preventive purposes and in specific clinical situations. This is particularly relevant after completing treatments that may affect its composition and function, such as antibiotic therapy or chemotherapy. Regular evaluation helps to better understand the current state of intestinal balance and, if needed, to implement appropriate supportive measures.

For this purpose, gut microbiome testing is available, allowing for the assessment of its composition and potential imbalances. Depending on individual needs, one of three versions of the test can be selected—mini, midi, or maxi—each differing in the scope of analyzed parameters. This makes it possible to tailor the diagnostic approach to both preventive care and more in-depth evaluation in the presence of symptoms.

28/04/2026

Można spotkać się z sytuacją, w której poziom żelaza jest podwyższony, a jednocześnie ferrytyna pozostaje niska. Choć wydaje się to sprzeczne, w praktyce klinicznej często oznacza tzw. ukryty niedobór żelaza. W takiej sytuacji żelazo krążące we krwi nie jest efektywnie wykorzystywane, a jego podwyższony poziom może wynikać ze stanu zapalnego. Z kolei niska ferrytyna wskazuje na realne wyczerpanie zapasów żelaza w organizmie.

Oznacza to, że mamy do czynienia jednocześnie z niedoborem żelaza i procesem zapalnym. Nadmiar wolnego żelaza nie jest korzystny, ponieważ jako pierwiastek reaktywny może nasilać stres oksydacyjny i pogarszać stan tkanek.

W takiej sytuacji warto działać dwutorowo. Z jednej strony należy wspierać organizm w redukcji stanu zapalnego, np. poprzez związki siarkowe, takie jak MSM, glutation czy NAC. Z drugiej strony konieczne jest uzupełnianie niedoboru żelaza.

Dobrym pierwszym krokiem może być zastosowanie laktoferyny – białka, które wspiera wchłanianie i regulację gospodarki żelazem. Pozwala to często na łagodniejsze i lepiej tolerowane uzupełnienie niedoborów, szczególnie u osób z wrażliwym układem pokarmowym.
___
Materiał ma charakter edukacyjny i nie stanowi porady medycznej ani opisu skuteczności konkretnej metody.
___
You may encounter a situation where serum iron levels are elevated while ferritin remains low. Although this may seem contradictory, in clinical practice it often indicates a so-called functional (hidden) iron deficiency. In this case, circulating iron is not effectively utilized, and its elevated level may be a marker of inflammation. At the same time, low ferritin reflects depleted iron stores in the body.

This means that both iron deficiency and inflammation are present simultaneously. Excess free iron is not beneficial, as it is highly reactive and may increase oxidative stress and tissue damage.

In such cases, a dual approach is recommended. On one hand, it is important to reduce inflammation, for example by using sulfur-containing compounds such as MSM, glutathione, or NAC. On the other hand, iron deficiency should be addressed.

A good first step may be the use of lactoferrin—a protein that supports iron absorption and helps regulate iron metabolism. This approach is often gentler and better tolerated, especially in individuals with sensitive digestive systems.

21/04/2026

Padaczka w spektrum autyzmu dotyczy około 20–30% pacjentów, a jej ryzyko rośnie wraz z ciężkością zaburzeń. Nie jest to jedynie problem neurologiczny – to efekt zaburzonej równowagi całego organizmu. Napady padaczkowe można porównać do „wierzchołka góry lodowej”, pod którym kryje się wiele czynników wpływających na obniżenie progu drgawkowego.

Istotną rolę odgrywają toksyny jelitowe, takie jak amoniak, p-krezol, mykotoksyny czy endotoksyny (LPS). Każda z nich może działać neurotoksycznie, zaburzać pracę mitochondriów, zwiększać stan zapalny i sprzyjać nadpobudliwości neuronów. Równie ważne są zaburzenia elektrolitowe, zwłaszcza niedobory magnezu i sodu, a także nieprawidłowa równowaga neuroprzekaźników – między pobudzającym glutaminianem a hamującym GABA.

Znaczenie mają także wahania poziomu glukozy, niedotlenienie tkanek, infekcje (np. wirusy HHV-6, HHV-7, mykoplazma), pasożyty oraz czynniki autoimmunologiczne. W niektórych przypadkach skuteczność wykazują terapie immunomodulujące, takie jak immunoglobuliny.

Dlatego podejście do padaczki w autyzmie powinno być szerokie i obejmować diagnostykę metaboliczną, jelitową, immunologiczną oraz neurologiczną. Leczenie nie powinno ograniczać się wyłącznie do kontroli napadów, ale uwzględniać przyczyny leżące głębiej, które wpływają na funkcjonowanie całego organizmu.
___
Materiał ma charakter edukacyjny i nie stanowi porady medycznej ani opisu skuteczności konkretnej metody.
___
Epilepsy in autism spectrum disorders affects approximately 20–30% of patients, and the risk increases with the severity of the condition. It is not only a neurological issue but rather the result of systemic imbalance. Seizures can be seen as the “tip of the iceberg,” with many underlying factors contributing to a lowered seizure threshold.

Gut-derived toxins such as ammonia, p-cresol, mycotoxins, and endotoxins (LPS) play a significant role. These substances can be neurotoxic, disrupt mitochondrial function, increase inflammation, and promote neuronal hyperexcitability. Electrolyte imbalances, particularly deficiencies in magnesium and sodium, as well as disrupted neurotransmitter balance between excitatory glutamate and inhibitory GABA, are also important.

Additional factors include blood glucose fluctuations, tissue hypoxia, infections (such as HHV-6, HHV-7, and mycoplasma), parasites, and autoimmune processes. In some cases, immunomodulatory therapies like immunoglobulins may be beneficial.

Therefore, the approach to epilepsy in autism should be comprehensive, including metabolic, gastrointestinal, immunological, and neurological evaluation. Treatment should not focus solely on seizure control but also address the underlying causes affecting the entire body.

Adres

Narwicka 11a
Gdansk
80-557

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Lekarz Krzysztof Majdyło umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do Lekarz Krzysztof Majdyło:

Udostępnij