Sandra Bensaude Biofeedback

Sandra Bensaude Biofeedback Sandra Bensaude
Biofeedback & EFT Practitioner Conceito já há muito tempo conhecido mas sem a base científica que agora existe para o comprovar.

Olá, eu sou a Sandra Bensaude. ​

Desenvolvo o meu trabalho através da compreensão das diferentes variantes de cada ser humano, acompanhando e respeitando o tempo de cada um e o lugar onde se encontra no seu percurso individual. A minha forma de trabalhar com dor, stress ou crenças limitadoras baseia-se na importância da nossa vibração energética no nosso bem-estar. A minha função é oferecer um es

paço seguro para a sua jornada, auxiliar a libertar bloqueios físicos, emocionais e energéticos e partilhar ferramentas que possam utilizar no seu dia a dia. Utilizo a técnica de psicologia energética (EFT e Matrix Reimprinting) e as terapias bioenergéticas (Biofeedback/terapia quântica e Emotion Code). A minha maior satisfação e privilégio é acompanhar e testemunhar a transformação dos meus clientes.

​Elevate your energy, improve your life


Hi, I’m Sandra Bensaude. I develop my work through the understanding of the different variants of each human being, accompanying and respecting the time of each one and the place where it is in its individual path. My way of working with pain, stress or limiting beliefs is based on the importance of our energetic vibration in our well-being. This concept has been known for a long time but without the scientific basis that now exists to prove it. My job is to provide a safe space for your journey, help release physical, emotional and energetic blocks, and share tools that you can use in your everyday life. I use the energy psychology technique (EFT and Reimprinting Matrix) and bioenergetic therapies (Biofeedback/quantum therapy and Emotion Code. My greatest satisfaction and privilege is to accompany and witness the transformation of my clients. Elevate your Energy, improve your life


🇵🇹
Receber um testemunho assim é sempre especial, não pelo elogio em si, mas por aquilo que ele representa: alguém que c...
14/06/2026

🇵🇹
Receber um testemunho assim é sempre especial, não pelo elogio em si, mas por aquilo que ele representa: alguém que chegou sem saber bem o que esperar, decidiu confiar no processo e sentiu mudanças reais no corpo, nas emoções e numa condição que já acreditava ter de carregar “para a vida”.

Cada pessoa chega com a sua história. E cada processo é único. Mas é precisamente por isso que acredito tanto neste trabalho: quando há escuta, presença e uma ferramenta que nos ajuda a compreender melhor o corpo, podem abrir-se caminhos que antes pareciam fechados.
Obrigada pela confiança.

Para marcações: +351 935 743 754

🇬🇧
 Receiving a testimonial like this is always meaningful, not because of the compliment itself, but because of what it represents: someone who arrived without knowing exactly what to expect, chose to trust the process and felt real changes in the body, emotions and in a health condition they believed they would have to carry “for life”.

Each person arrives with their own story. And every process is unique. But this is exactly why I believe so deeply in this work: when there is presence, listening and a tool that helps us better understand the body, new paths can open where things once felt closed.

Thank you for the trust.

Bookings: +351 935 743 754

🇵🇹
O cortisol é muitas vezes chamado de “hormona do stress”, mas a verdade é que ele não responde apenas ao stress emoci...
13/06/2026

🇵🇹
O cortisol é muitas vezes chamado de “hormona do stress”, mas a verdade é que ele não responde apenas ao stress emocional. Responde também à forma como dormes, comes, acordas, trabalhas, treinas, recuperas e atravessas o dia.

Dormir pouco, viver em pressa constante, beber café em excesso, passar muitas horas sem comer, treinar sem recuperar ou estar sempre entre notificações pode manter o corpo num estado de maior exigência. E quando isso se torna repetido, é natural que surjam sinais como cansaço persistente, irritabilidade, sono leve, tensão muscular, dificuldade em relaxar ou sensação de estar sempre “ligado”.

O objetivo não é eliminar o cortisol. Ele é necessário, importante e faz parte do funcionamento normal do organismo. O que importa é ajudar o corpo a recuperar melhor depois dos momentos de esforço.
O biofeedback pode ser uma ferramenta de apoio neste processo, ajudando a observar como o corpo responde ao stress e a treinar uma maior capacidade de autorregulação.

Para marcações: +351 935 743 754

🇬🇧
Cortisol is often called the “stress hormone”, but it does not respond only to emotional stress. It also responds to the way you sleep, eat, wake up, work, exercise, recover and move through your day.

Poor sleep, constant rushing, too much coffee, long periods without eating, exercising without recovery or living between notifications can keep the body in a state of increased demand. When this becomes repetitive, signs such as persistent tiredness, irritability, light sleep, muscle tension, difficulty relaxing or feeling constantly “switched on” may appear.

The goal is not to eliminate cortisol. It is necessary, important and part of the body’s normal functioning. What matters is supporting the body’s ability to recover after periods of effort.

Biofeedback can be a supportive tool in this process, helping you observe how your body responds to stress and train a greater capacity for self-regulation.

Bookings: +351 935 743 754

🇵🇹
Nesta semana em que se celebrou o Dia de Portugal, celebro também uma forma silenciosa, mas essencial, de construir f...
12/06/2026

🇵🇹
Nesta semana em que se celebrou o Dia de Portugal, celebro também uma forma silenciosa, mas essencial, de construir futuro: cuidar.

Cuidar da saúde, do corpo, da mente, da forma como vivemos, respiramos, descansamos e atravessamos os dias. Cuidar não é apenas responder quando algo falha; é aprender a escutar mais cedo, a prevenir, a criar condições para viver com mais equilíbrio e consciência.
Um país também se faz de pessoas mais saudáveis, mais presentes e mais capazes de cuidar de si e dos outros.

Para marcações: +351 935 743 754

🇬🇧
This week we celebrate Portugal Day, and I also celebrate a quiet but essential way of building the future: care.

Taking care of our health, body, mind, and the way we live, breathe, rest and move through our days. Care is not only about responding when something goes wrong; it is also about learning to listen earlier, prevent, and create the conditions for a more balanced and conscious life.

A country is also built by healthier, more present people who are better able to care for themselves and for others.

Bookings: +351 935 743 754

05/06/2026

🇵🇹
No Dia Mundial do Ambiente, vale lembrar que a natureza não é apenas cenário: é também uma forma de cuidado.

Num ritmo em que passamos tantas horas entre ecrãs, ruído, pressa e espaços fechados, voltar ao ar livre pode ser um gesto simples, mas profundamente necessário. A luz natural, o contacto com o verde, o som da água, o caminhar sem objetivo e a sensação de espaço ajudam-nos a regressar a um ritmo mais humano.

A natureza é o remédio porque nos lembra que não fomos feitos para viver sempre em esforço. Também precisamos de pausa, presença, silêncio e mundo vivo à nossa volta.
Para marcações: +351 935 743 754

🇬🇧
 On World Environment Day, it is worth remembering that nature is not just a background: it is also a form of care.

In a rhythm where we spend so many hours between screens, noise, urgency and closed spaces, returning outdoors can be a simple but deeply necessary gesture.
Natural light, green spaces, the sound of water, walking without a goal and the feeling of space help us return to a more human rhythm.

Nature is medicine because it reminds us that we were not made to live in constant effort. We also need pause, presence, silence and the living world around us.
Bookings: +351 935 743 754

🇵🇹
 A Doença de Graves é uma doença autoimune da tiroide e uma das causas mais comuns de hipertiroidismo.Isto significa ...
21/05/2026

🇵🇹
 A Doença de Graves é uma doença autoimune da tiroide e uma das causas mais comuns de hipertiroidismo.

Isto significa que a tiroide produz hormonas em excesso, podendo deixar o corpo num estado de maior aceleração: coração acelerado, tremores, suores, irritabilidade, ansiedade, alterações no sono, perda de peso ou cansaço intenso.

Nem sempre é “só stress”.
Por isso, sintomas persistentes devem ser avaliados por um médico, habitualmente endocrinologista.

O biofeedback não trata a Doença de Graves, mas pode ser uma ferramenta complementar para ajudar a pessoa a observar melhor os sinais do corpo e a treinar autorregulação.

Para marcações: +351 935 743 754

🇬🇧
Graves’ disease is an autoimmune thyroid condition and one of the most common causes of hyperthyroidism.
This means the thyroid produces too much hormone, which may leave the body in a state of acceleration: rapid heartbeat, tremors, sweating, irritability, anxiety, sleep changes, weight loss or intense tiredness.

It is not always “just stress”.
Persistent symptoms should be assessed by a medical doctor, usually an endocrinologist.

Biofeedback does not treat Graves’ disease, but it may be used as a complementary tool to help observe the body’s signals and train self-regulation.

Appointments: +351 935 743 754

14/05/2026

🇵🇹
Perguntámos a vários profissionais de saúde como olham para o biofeedback enquanto ferramenta de apoio à pessoa, ao corpo e à saúde.

Neste primeiro vídeo, o Dr. Pinto Coelho partilha a sua visão sobre esta abordagem e sobre o papel que o biofeedback pode ter na forma como compreendemos melhor o funcionamento do corpo.

Porque, muitas vezes, cuidar começa por observar.
Perceber sinais.
Reconhecer padrões.
E criar mais consciência sobre aquilo que o corpo nos mostra.

O biofeedback não substitui o acompanhamento médico, mas pode ser uma ferramenta complementar importante no caminho da autorregulação, do equilíbrio e de uma relação mais informada com a própria saúde.

🇬🇧
We asked several health professionals how they view biofeedback as a tool to support the person, the body and overall health.

In this first video, Dr. Pinto Coelho shares his perspective on this approach and on the role biofeedback can play in helping us better understand how the body works.
Because care often begins with observation.
Understanding signals.
Recognising patterns.
And becoming more aware of what the body is showing us.

Biofeedback does not replace medical care, but it can be an important complementary tool in the process of self-regulation, balance and a more informed relationship with one’s own health.

🇵🇹Hoje recebemos a Daniela Melchior na clínica.Entre viagens, projetos e agendas exigentes, cuidar do sistema nervoso é ...
12/05/2026

🇵🇹
Hoje recebemos a Daniela Melchior na clínica.

Entre viagens, projetos e agendas exigentes, cuidar do sistema nervoso é uma escolha consciente não um luxo.

O equilíbrio não depende da profissão nem do ritmo de vida.
Depende da forma como aprendemos a regular o corpo no meio de tudo.

Obrigada pela confiança, Daniela.



🇬🇧
Today we welcomed Daniela Melchior at the clinic.

Between travels, projects and demanding schedules, taking care of the nervous system is a conscious choice not a luxury.

Balance doesn’t depend on profession or lifestyle.
It depends on how we learn to regulate the body in the middle of it all.

Thank you for your trust, Daniela.

🇵🇹
Limites não são rigidez. São direção. Um limite simples pode mudar o teu dia: escolher quando estás disponível, em ve...
24/04/2026

🇵🇹
Limites não são rigidez. São direção. Um limite simples pode mudar o teu dia: escolher quando estás disponível, em vez de seres puxada por interrupções.

Experimenta durante 7 dias e observa o efeito na tua energia e na tua clareza.

Terapeuta Sandra Bensaude, Lisboa. Agendamentos: +351 935 743 754

🇬🇧
Limits are not rigidity. They are direction. One simple boundary can change your day: choosing when you are available instead of being pulled by interruptions.

Try it for 7 days and observe the effect on your energy and clarity.

Therapist Sandra Bensaude, Lisbon. Bookings: +351 935 743 754

22/04/2026

🇵🇹
Não somos separados do ambiente.
O corpo responde ao que o rodeia: luz, ruído, ritmo, qualidade do ar, natureza, estímulo.

O Dia da Terra é um bom pretexto para uma pergunta simples: o que no teu dia te aproxima de bem-estar e o que te afasta dele?

Biofeedback em Lisboa com a terapeuta Sandra Bensaude. Marcações: +351 935 743 754

🇬🇧
We are not separate from our environment.
The body responds to what surrounds it: light, noise, rhythm, air quality, nature, stimulation.

Earth Day is a good moment for a simple question: what in your day moves you closer to wellbeing, and what moves you away from it?

Biofeedback in Lisbon with therapist Sandra Bensaude. Appointments: +351 935 743 754

21/04/2026

🇵🇹�Quando estou em desequilíbrio, não tento resolver tudo. Começo por simplificar. Observar primeiro, ajustar uma coisa de cada vez, e voltar ao essencial.

Neste reels partilho o meu caminho prático para atravessar esses dias com mais estabilidade. Não é perfeição. É direção.

Se precisas de ajuda, contacta-me: +351 935 743 754�
🇬🇧�When I feel off balance, I don’t try to fix everything. I simplify first. Observe, adjust one thing at a time, and return to essentials.

In this reel, I share my practical way of moving through those days with more stability. Not perfection. Direction.

If you need support, contact me: +351 935 743 754

Endereço

Online, Parede. Lisbon
São Pedro Do Estoril

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Sandra Bensaude Biofeedback publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Sandra Bensaude Biofeedback:

Compartilhar